Милосердная жена
Жил в прежние времена жестокосердный царь. А его жена, напротив, была добра, милосердна.
Однажды пошли они вдвоем погулять, послушали в лесу птичье пенье. Особенно понравилась им одна пташка: очень уж красиво пела. Вернувшись, царь собрал своих везиров и говорит:
— Услышали мы пенье одной пташки. Кто сумеет поймать и принести сюда эту пташку, тому дам много золота.
Немало на свете всяких хитростей. Четверо, обдумав хитрость, отправились в лес. Нашли ту пташку, заманили в ловушку и, посадив в клетку, принесли царю. Царь взял клетку, насыпал в нее корму, и запела пташка.
В первый день пела она очень хорошо, просто за сердце брала. На второй день пела меньше, на третий — еще меньше. Спустя десять-пятнадцать дней пела уже совсем немного: чуть-чуть попоет и замолкнет. Потом стала петь через день, потом через два-три дня и в конце концов совсем умолкла.
Жаль стало ее милосердной царице.
— Давай,— говорит она царю, — отправим пташку обратно. Видишь, в каком бедняжка состоянии, совсем петь перестала. Если выпустить на волю на прежнем месте, может, опять запоет.
Царь вызвал везиров и велел им:
— Отнесите эту пташку на прежнее место. Когда выпустите, послушайте, запоет или нет.
Отнесли везиры пташку в лес, и, как только выпустили ее на волю, она запела. Как она пела, их, как пела! Дотемна не умолкала.
Вернулись везиры и доложили, как обстоит дело. Царь говорит жене:
— Съездим-ка туда, послушаем, так ли это.
На другой день царь с царицей запрягли лошадей и поехали в лес. Приехали, а пташка, как тогда, когда первый раз ее услышали, распевает. Ждали до самого вечера, не замолкнет ли, — нет, не замолкла. Тут жена и говорит царю:
— Ты вон сколько людей в тюрьме держишь! Есть среди них виноватые, есть и правые. С тебя за это на том свете спросится. Видишь, что с пташкой произошло? А ведь и тех, кто в тюрьме, дома ждут — кого отец с матерью, кого жена и дети, кого родня. Ты разберись-ка, не держи в тюрьме обиженных несправедливостью.
Слова жены заставили царя задуматься. Вернувшись, тут же разослал он фарман: таких-то и таких-то сегодня же выпустить из тюрьмы.
Благодаря милосердию царицы раскрылись тюремные двери, и всех невиновных выпустили, говорят, на волю.
Башкирское народное творчество. Том V. Бытовые сказки. — Уфа: Башк. кн. изд-во, 1990. — 496 с. Составитель А.М. Сулейманов.
Хорошая жена и плохонького мужа в люди выведет
В давние-предавние времена жил, говорят, один злой царь. Однажды услышал он голоса пролетающих диких гусей. «Канг-канг-канг», — перекликались гуси.
— Узнай, о чем они разговаривали, — велел царь своему везиру. — Даю тебе на это три дня сроку. Коль не узнаешь, я тебя повешу.
Испугался везир, ума не приложит как быть. Пошел за советом к одной старухе. Старуха говорит:
— Об этом только царевна знает, спроси у нее. Царевна пожалела везира и сказала:
— Гуси разговаривали о том, что хорошая жена и плохонького мужа в люди выведет.
Через три дня призвал царь везира.
— Ну, узнал?
— Узнал. И везир повторил то, что услышал от царевны.
— Кто тебе это сказал? — спрашивает царь. — Говори правду, а то я тебя повешу.
— Твоя дочь, пожалев меня, сказала, — признался везир.
Сильно разозлился царь на царевну и решил отомстить ей. Жил в том городе нищий парнишка-сирота. Царь велел отыскать его и отправил свою дочь с этим нищим за семь гор, семь лесов, семь озер.
А царевна умыла сироту, приодела, в человеческий вид привела. Потом сделала луки, стрелы, и стали они охотиться на разных пушных зверей. Шкурки снимали и сушили, так и зажили.
Как-то остановился около них отдохнуть старенький странник. Они его накормили-напоили, словом, приветили. Перед тем, как отправиться дальше своей дорогой, старичок сказал:
— Сейчас тут проедут караванщики. Есть у них запаршивевший конек и собачонка. Продайте караванщикам шкурки, попросив в уплату этого конька и собачонку.
Только ушел старичок — подъехали караванщики. Оказалось, скупают они пушнину, много уже скупили. Эти двое тоже продали им шкурки, как научил старичок.
Уехали караванщики, а царевна принялась ухаживать за коньком и собачонкой. И, благодаря ее стараниям, превратился паршивый конек в красавца-тулпара, а собачонка — в большую, как лев, охотничью собаку. Стал возмужавший егет ездить на охоту с собакой, на тулпаре.
В один прекрасный день тот злой царь тоже выехал на охоту со своими везирами. Гонялись они за оленем, гонялись — никак не могут настичь. Все же настигли, окружили, оставалось только свалить, а олень вдруг взвился и перемахнул через царя. Тут откуда ни возьмись выходит из лесу молодой охотник и валит оленя. Свалить-то свалил, да руку себе немного поранил. Царь, восхищенный смелостью и ловкостью егета, перевязал рану своим шелковым платочком. На платочке имя царя было вышито.
Вернулся царь с охоты, а тот егет из головы не идет. Велел разослать людей, чтобы узнали, кто это был такой. И вот царю говорят: так и так, живут в одном месте молодка и смелый егет.
Поехал царь взглянуть, тот ли это егет. Подъезжает и видит: платочек, которым он перевязал руку молодого охотника, постиран и на просушку вывешен. Тут выходит из дому молодка. Глядь, а это — его дочь. И дочь узнала отца, подошла, поздоровалась.
— Вот, — говорит, — ты, отец, хотел меня осрамить, отослав сюда с нищим, а я не осрамилась, и сироту не осрамила — в люди вывела.
С тех пор и говорится: хорошая жена и плохонького мужа в люди выведет.
Царь устроил большой пир, и зятя на царство посадил. Мы тоже на том пиру были, пили — не опьянели, ели — не наелись. Тех, кто терпеливо слушал, мы баснями угощали.
Башкирское народное творчество. Том V. Бытовые сказки. — Уфа: Башк. кн. изд-во, 1990. — 496 с. Составитель А.М. Сулейманов.
Самый вкусный гостинец
В давние-предавние времена жили, говорят, старик со старухой. Очень бедно, все больше впроголодь жили. Не было у них сына, чтоб заботился, кормил-поил их на старости лет. Рождались сыновья, да вскоре умирали. Только дочь одна жива осталась, выросла. Выросла и красотой своей по всей округе прославилась. Дошла ее слава и до ханского сына. Приехал он посмотреть на красавицу. Посмотрел. И с первого взгляда, говорят, влюбился. Девушке егет тоже приглянулся. Поэтому ее родители, когда ханский сын прислал сватов, противиться не стали. Свершив обряд, женился ханский сын, прожил несколько дней у тестя да и увез молодую к себе. Прощаясь, отец с матерью сказали дочери:
— Пришли нам оттуда в гостинец что-нибудь вкусное.
— Пришлю,— пообещала дочь.
В доме хана, раз привезли невестку, было устроено празднество. Столы ломились от множества всяких яств, каких молодушка, живя у бедных родителей, сроду не видела. Чтобы выбрать гостинец, решила она перепробовать все яства. Пробовала, пробовала и, сильно захотев пить, напилась холодной воды. И хорошо ей стало. Вода показалась вкусней всего остального. Послала отцу с матерью полный бурдюк воды.
Башкирское народное творчество. Том V. Бытовые сказки. — Уфа: Башк. кн. изд-во, 1990. — 496 с. Составитель А.М. Сулейманов.
Дочь, любившая отца, как любят соль
Было у царя три дочери. Однажды царь позвал их и спрашивает:
— Как вы меня любите?
— Я тебя, отец, люблю пуще меда, ответила старшая дочь.
— Люблю пуще сахара, — ответила средняя. А младшая:
— Я тебя люблю, как любят соль.
Порадовался царь ответу старших дочерей, а на младшую, раз она приравняла его к горькой соли, разобиделся и старших выдал замуж за царевичей, а младшую, чтобы отомстить ей, решил выдать за самого никудышного человека.
У одной старухи был единственный сын. Хотя исполнилось ему двадцать пять лет, он все еще лежал в зыбке. Вот за него-то царь и решил выдать свою дочь. И вскоре девушку отправили в дом этого никудышного егета.
Пришлось царевне зарабатывать на жизнь: шить-вышивать, вязаньем заняться. Шьет она тюбетейки, а старуха на базаре их продает. Однажды, когда старуха собралась на базар, сноха попросила ее принести пару колючих прутьев. Принесла старуха прутья. Молодая взяла и раз-другой стеганула колючими прутьями мужа, лежавшего в зыбке. Тот живо вскочил и принялся за работу. Жена научила его работать, егет способным оказался. Зажили они неплохо.
И вот царевна позвала отца с матерью в гости.
— Поедем, — говорит царица.
— Нет, не поедем, — противится царь. Спорили, спорили, все ж царица переспорила.
Дочь наготовила угощений, на столе — чего только душа ни пожелает, все есть. И настолько вкусно все приготовлено, что не хочешь, да съешь. Сели гости за стол, едят и хозяйку нахваливают, только один царь морщится, ничего не ест. Дочь-то, оказывается, для него все без соли приготовила. И тут понял царь свою ошибку.
— Ах, дочка, — говорит, — ошибся я. Без соли-то, оказывается, все невкусно.
Попросил у дочери прощения и наделил ее богатством. И прожили, говорят, они долгую жизнь в согласье и довольстве.
Башкирское народное творчество. Том V. Бытовые сказки. — Уфа: Башк. кн. изд-во, 1990. — 496 с. Составитель А.М. Сулейманов.
О чем говорили гуси?
Однажды царь беседовал в саду со своим везиром. В это время пролетали над ними, перекликаясь, дикие гуси.
— Ты, господин везир, человек, прочитавший множество книг, — говорит царь. — Скажи, пожалуйста, о чем говорят гуси?
— О, мой повелитель, — отвечает везир. — Эти гуси говорят: «Когда отправляешься в путь, твой спутник должен быть лучше, чем ты сам. Берегись плохого друга, опирайся на хорошего».
Ответ везира не удовлетворил царя.
— Что-то, — говорит, — тут не так. Ежели сопоставить твои слова с криками гусей, то они не сходятся. Не похоже, чтоб они говорили об этом. Выслушай-ка их повнимательней.
А гуси уже пролетели, и голосов их не слышно. Вскочил везир и побежал в ту сторону, куда они пролетели. Бежал, бежал, из города выбежал — все бежит. Добежал до одного аула. А тут шла от родника с ведрами на коромысле девушка-красавица. Выйдя из проулка, увидела она бегущего везира и спрашивает:
— Ты, бабай, куда бежишь? Уж не случился ли пожар? Везир, держась за грудь, еле дыша, отвечает:
— Ах, дитя мое, недавно пролетели в ту сторону, перекликаясь, дикие гуси. Царь спросил, о чем они говорят, а я не смог дать верный ответ. Вот бегу за гусями, чтобы повнимательней выслушать их.
Улыбнулась красавица.
— Бабай, ты летящих гусей не догонишь, скорей упадешь и умрешь. Когда я набирала воду из родника, они пролетели, перекликаясь, надо мной, и я хорошо поняла их. Они повторяли одно и то же: «Мужчин и любят, и губят, и возвышают, и сокрушают женщины».
Вернувшись к царю, везир сообщил то, что услышал от девушки. Но царь не поверил ему.
— Ты, — говорит, — хочешь за один раз обмануть дважды. Во-первых, будто бы догнал гусей. Во-вторых, будто бы они повторяли то-то и то-то. Признавайся, кто тебе это сказал. Ежели не признаешься, я сейчас же уволю тебя из везиров.
Раз дело обернулось так, пришлось везиру признаться, что сказала ему это в ауле девушка-красавица, которая несла воду из родника. Царь туг же велел доставить к нему эту девушку. Везир снова отправился в аул, вошел в дом напротив проулка, ведущего к роднику, и видит: как раз та самая девушка волосы расчесывает. И девушка узнала вчерашнего бабая, посадила на почетное место, быстренько чаю вскипятила и принялась угощать, чем богата. Разговор начал везир.
— Я, — говорит, — дал царю ответ с твоих слов, а он не поверил, что я догнал гусей. Мол, не сам ты узнал, а от кого-то услышал. Требует доставить к нему этого человека. Нет у меня другого выхода, я за тобой пришел, придется тебе, дочка, пойти к царю.
А девушка и отвечает, улыбаясь: — Почему не пойти? Пойду. Предстану перед царем, нисколечко не страшась.
Привел везир девушку в царский дворец. Царь принялся расспрашивать ее:
— Как дела, дочка? Слышала ли ты голоса диких гусей? О чем они говорили?
— Слышала, мой повелитель, — отвечает девушка. — Они говорили: «Мужчин и любят, и губят, и возвышают, и сокрушают женщины».
— А чем можно подтвердить это утверждение? — спросил царь.
И девушка в ответ рассказала такую историю:
— У одного царя была молоденькая жена. Видно, из-за того, что царь был стар, жена ничуть его не любила. Служил у царя один егет. И обуяла молодую царицу страсть к нему. Стала она каждый день звать его к себе, а он, опасаясь, не шел туда, куда она звала. Но вот, когда царя не было дома, царица через служанку позвала егета в свою комнату будто бы по делу. Вошел егет к ней с опаской, а как только вошел, она обняла и начала целовать его. Егет, испугавшись, старался скорей вырваться, а царица не пускает. Егет все же вырвался и — вон из комнаты, царица — за ним. А тут царь вернулся: «Что случилось? Почему бежишь?» — спрашивает царь у царицы. А царица: «Смотри, каков твой слуга! Воспользовавшись тем, что тебя не было, ворвался, бесстыжий, в мою комнату и пытался накинуться на меня. Вели сейчас же повесить его».
Царь, поверив жене, без всякого разбирательства велел казнить егета. А когда его казнили, царица затосковала и с тоски отравилась. Царь любил свою жену, поэтому не вынес ее смерти, тоже покончил с собой, выпив яду. Вот, мой повелитель, — закончила девушка свой рассказ, — разве одна женщина не погубила двух мужчин.
— Ладно, — сказал царь, — это ясно. А есть ли основание утверждать, что мужчин возвышают женщины?
— Есть, мой повелитель, есть, — ответила девушка. — Жил на свете один егет, такой бедный и безвредный, что люди даже считали его тронутым. Во многие дома ходили от егета сваты, но люди, имевшие дочерей, не то что разговаривать со сватами — в ворота пускать их не хотели. «Кем считать этого вашего егета? — говорили сватам. — Человеком — слишком много чести, а скотиной — нет на нем шерсти. Как ему содержать жену, как детей растить?»
Не было к егету никакого уважения, всяк, увидев его, насмехался над ним.
Все же из вежливости пустили сватов в один дом, и родители девушки сказали: «Вот уже год ради этого бедняги вы ходите в сватах, а никто дочь за него не отдает. И у нас нет такой дочери, чтобы отдать за никудышного человека». Но тут вошла дочь и говорит отцу с матерью: «Наверно, этот егет — моя судьба. Не тревожьтесь, не показывайте сватам хмурых лиц, я выйду замуж за этого егета». И родители не воспротивились, выдали дочь за никудышного человека.
Начали молодые жизнь свою налаживать. Жена оказалась искусной в рукоделии. Брала у богатых людей работу, шила-вышивала, а потом покупала на свои деньги товары и учила мужа торговать. И вот егет, которого считали никудышным, стал самым удачливым купцом. Все стали смотреть на него с уважением. И объясняя его удачи, говорили: «На умной девушке женился. Она его возвысила».
Так закончила девушка свой второй рассказ.
Царь, восхитившись ее умом и целомудрием, женил на ней своего сына, будущего царя.
Девушка, благодаря уму, никогда ничем чести своей не запятнала.