Жены короля натов
Вскоре после сотворения мира король натов Ингаунуамаган построил на вершине самой высокой горы крайнего севера Мащайнщингарабун великолепный дворец и, поселившись там, стал тщательно следить за порядком на земле.
Много-много лет жил он тихо, одиноко, но внезапно им овладела такая безысходная тоска, что он решил немедля жениться.
Однажды Ингаунуамаган из окна своего дворца любовался прекрасными видами Бирмы и, взглянув на реку Ирравади, обнаружил в ее водах нечто ослепительно сверкающее. Однако разглядеть, что это такое, король не смог и, обуреваемый любопытством, направил туда орла. Орел мгновенно бросился выполнять приказание своего повелителя, а возвратившись, доложил, что сверкающий в водах реки Ирравади предмет – не что иное, как красивая и резвая крокодилица Паран. Король натов повелел незамедлительно доставить ее во дворец.
Когда высочайшее повеление было исполнено, обнаружилось, что крокодилица Паран источает страшное зловоние. Запах был столь отвратительным, что находиться рядом с Паран было невозможно. Служители доложили об этом королю натов, однако тот, нисколько не смутившись, сказал: «Пустите крокодилицу побродить по траве коунбан, а после приведите ко мне».
Трава коунбан действительно оказалась чудодейственной, и теперь вокруг крокодилицы Паран распространялось такое благоухание, что она тотчас же была удостоена чести называться женой Ингаунуамагана.
С той поры и по сей день у качинов существует обычай – прежде чем привести невесту в новый дом, поводить ее по траве коунбан.
К великому сожалению короля натов, королева Паран недолго скрашивала его одиночество. Вскоре она умерла, не оставив после себя потомства, а ее отлетевший дух нашел себе приют в Китае, и поэтому говорят, будто у китайских женщин ножки маленькие, словно у крокодилицы Паран.
Велика была печаль короля натов Ингаунуамагана после смерти жены. Однако, подобно многим безутешным вдовцам, потеряв одну-единственную и незаменимую, он стал судорожно искать другую. А так как у родителей Паран было несколько дочерей, то вскоре король натов попросил руки младшей сестры Паран – красавицы Щанги. Однако сватовство короля натов было не по сердцу родным Щанги. Их не оставляло предчувствие, что женам короля натов предначертана печальная судьба. Тем не менее прямо отказать ему они не посмели. Но Щанга сама решила действовать. Улучив момент, она покинула родной дом и стала бродить по свету. Места, где она проходила, зарастали маленькими деревцами тенгебин. Последние годы жизни Щанга провела в Бирме – вот почему там так много густых зарослей.
Потерпев неудачу с Щангой, Ингаунуамаган женился на ее сестре по имени Ингунри, что означает «нитка». Но Ингунри последовала примеру своей второй сестры и укрылась от нелюбимого мужа в Шанской стране. С той поры основным промыслом Шанского государства стало прядение.
Одну за другой брал себе в жены сестер Паран король натов, однако все они, словно сговорившись, покидали его.
Сестра, которую звали Схагаунсхинри, что означает «волосы», нашла прибежище в Китае, и благодаря этому у китайцев длинные и красивые волосы.
Третью сестру, по имени Дунпунгарин, что означает «флейта», судьба занесла в Индию, которая стала родиной множества музыкальных инструментов.
Сестра Соту – «сало» – побывала в разных странах, но тоже закончила свою жизнь в Китае, и с тех пор любимой едой китайцев стала свинина.
Пятая сестра – Чунмади, что по-качински значит «соль», вдоволь поскитавшись по Китаю, забрела в далекую Европу и, почив там, сделала Европу обладательницей богатых соляных залежей.
И, наконец, самая младшая и последняя сестра – Катасинуамага – умерла в самом центре земли и, раздарив свою душу по частичкам всем людям, сделала их сродни друг другу. И благодаря этому люди должны жить словно близкие друзья или хотя бы как добрые соседи.
Женское коварство
Сказывают, жил некогда король, который сверх всякой меры почитал женщин. Гулял однажды этот король по лесу и увидел, как двое бедняков, муж да жена, рубили дрова. Захотелось королю узнать поподробнее об их жизни, повелел он пригласить их во дворец. Когда супруги предстали перед королем, король приступил к расспросам:
– Ну, верноподданные мои, чем вы промышляете?
– Мы, ваше величество, – отвечал ему бедняк, – рубим дрова, продаем их. Тем и зарабатываем себе на жизнь.
– А хватает ли вам вырученных денег на пропитание?
– Хватает, ваше величество.
– Пожалуй, даже удается немного сберечь?
– Удается, ваше величество. – И как вы их расходуете?
– Да очень просто, ваше величество. Все сбереженные деньги я делю на четыре равные части. Одну часть я расходую на то, чтобы обеспечить себе будущую жизнь, вторую – выплачиваю кредиторам, третью – бросаю на ветер, и последнюю отдаю врагу.
Когда король спросил, как это понимать, бедняк, отвесив почтительный поклон, ответил, что может объяснить королю только с глазу на глаз. Король приказал придворным немедленно удалиться, и, когда они остались вдвоем, бедняк сказал:
– Ваше величество, верноподданный ваш первую часть тратит на религиозные обряды. Ведь это и есть забота о будущей жизни.
Вторая часть идет на погашение долгов: помогаю своим родителям, которые вскормили и вырастили меня.
А так как я питаю слабость к спиртному, то третью часть я, можно сказать, бросаю на ветер.
Что же касается последней, четвертой части, то ее я отдаю своей жене.
Очень понравились королю ответы бедняка. Он приказал бедняку никому не рассказывать об их разговоре, иначе, мол, не избежать ему смертной казни. А дело в том, что король задался целью узнать, сколь умны и проницательны его верноподданные. Вот и повелел он записать вопросы на грифельной доске и объявить повсеместно, что тому, кто правильно ответит на эти вопросы, будет дарован высокий чин. Дни шли за днями, прошел уже целый месяц, но человека, который справился бы с этой задачей, все еще не находилось.
Проведала как-то об этом жена бедняка и подумала: «Ведь это те самые вопросы, на которые отвечал королю мой муж. Только ему и известны правильные ответы. Узнаю их от мужа, и дарует тогда мне король высокое звание. Стану я жить беззаботно и в достатке, а коли на мужа обрушится королевский гнев, тоже не беда».
Решила так жена и стала просить мужа, чтобы он поделился с ней своей тайной. Долго сопротивлялся муж, памятуя об угрозе короля. Однако сердце не камень, в конце концов поддался он на уговоры жены да и открыл ей свой секрет.
Утром следующего дня пришла жена бедняка во дворец и объявила, что может ответить на все вопросы короля. И, как было обещано, пожаловал ей король высокий чин. А тотчас после ее ухода король вдруг припомнил, где и когда встречал эту женщину, и тайное подозрение закралось в его душу. Тогда приказал, он догнать жену бедняка и немедля доставить ее во дворец. Придя к королю, жена бедняка во всем покаялась, но при этом с укоризной сказала:
– Ваше величество! Видать, вы благоволите к женщинам только на словах. Если бы это было не так, вы бы не стали задавать четвертый вопрос. Ведь возможен только один ответ: враг – это женщина.
Некуда было деваться королю. Оставил он за женой бедняка высокий чин, но из всей этой истории извлек поучительный урок – он понял, что и ответ на четвертый вопрос верен: ведь жене бедняка было известно, какой ценой придется платить мужу за ее высокий чин. И, однако, это ее не остановило.
Друзья
Когда-то давным-давно жили в одной деревне два приятеля. Средства на пропитание они добывали работой по найму. Но в пору, о которой пойдет речь, зарядили проливные дожди, и остались друзья совсем без работы, а значит, и без еды. И когда было съедено все до последней крохи, решили они разойтись в разные стороны, прихватив с собой свое единственное достояние – нож, – пусть каждый попытает счастья в отдельности.
Один из приятелей шел-шел и под вечер пришел на кладбище, Здесь среди могил он отыскал полуразрушенную беседку и стал располагаться на ночлег. Не успел он уснуть, как снова проснулся от холода. Оглядевшись по сторонам, он отодрал от потолка деревянной беседки несколько щепочек и разжег небольшой костер. Вскоре откуда ни возьмись прилетели к костру пять привидений.
– Чую человечий дух, – пробубнило одно из них.
– Один, два, три, четыре, пять, – не растерялся человек. – Со мной шестеро. Где же тут быть человеку!
Привидения мало-помалу успокоились, разговорились.
– Где здесь зарыто золото? – спросил наугад человек.
– А какое привидениям дело до золота? Нам золото ни к чему.
– Я просто так, ради красного словца спросил. Надо же о чем-то говорить.
– Золото спрятано в левом углу беседки.
Делая вид, что это его не интересует, человек перевел речь на другое.
Когда же наступил рассвет, привидения исчезли. А человек достал нож и стал копать землю в том месте, на которое указало привидение. Копал он, копал, и наконец нож его наткнулся на что-то жесткое. Посмотрел человек и глазам своим не поверил – столько там было золота. Взял он небольшую часть тех сокровищ, купил земли, построил дом, потом женился и зажил припеваючи.
Тем временем вернулся домой его приятель. Много деревень он обошел, да так ни с чем и возвратился назад.
Приступил он к разбогатевшему другу с расспросами: откуда, мол, ему такое счастье привалило. А приятель знай отшучивается, не важно, дескать, откуда.
– Бери, – говорит, – золота, сколько нужно, а кончится, опять приходи. Мне не жалко.
Так друзья и жили в согласии и достатке, а когда золото кончалось, бедный шел к богатому, и тот никогда ни в чем ему не отказывал.
Но жена бедного потеряла покой.
– Выведай секрет, как твой друг разбогател, – день и ночь твердила она.
Бедный стал донимать своего друга просьбами: открой мне тайну, как тебе посчастливилось разбогатеть.
Наконец друг не выдержал и рассказал все, как было.
На следующую ночь ослепленный жадностью бедняк отправился на кладбище. Он отыскал беседку, так же, как его друг, разжег костер и стал ждать, когда прилетят привидения. Вскоре и вправду прилетели привидения, уселись вокруг костра, и тут одно из них, поводя по сторонам носом, сказало:
– Человечий дух!
От страха бедняк лишился дара речи. Руки и ноги у него отнялись. Привидение поднялось с места и стало считать:
– Один, два, три, четыре, пять... О, кто-то здесь лишний! – сказало оно и стало хватать всех за носы, при этом носы становились длинными, как хоботу слона.
Настало утро, привидения исчезли, а бедняк с длинным носом вернулся домой. Все испробовал горемыка – и заклинания, и примочки всякие, – ничто ему не помогало.
Тогда его хитроумная жена посоветовала ему обратиться за помощью к другу.
Живо откликнулся друг на его беду.
– Не беспокойся, я тебя выручу, – сказал он.
В полночь, прихватив нож, отправился он на кладбище. Как и в первый раз, развел у беседки костер и стал ждать, когда появятся привидения.
– Человечьим духом попахивает! – сказало одно из привидений.
А человек, как и в прошлый раз, сосчитал все привидения: раз, два, три, четыре, пять – да и говорит:
– Со мной шесть, где же тут быть человеку! Привидения успокоились и мало-помалу разговорились.
– Как можно вылечить человека от болезни, при которой нос становится длинным, как хобот у слона? – как бы невзначай спросил человек.
– А какое нам, привидениям, дело до этого?
– Да так, просто к слову пришлось, вот и спросил.
– В доме у одной вдовы есть пест, им толкут перец. Надо постучать этим пестом по носу, он и станет короче.
На рассвете привидения исчезли. Вернувшись домой, добрый человек сделал все, как советовали привидения, и избавил друга от безобразного носа.
Догадливый послушник
Жили-были в монастыре на краю деревни монах и послушник. Послушник питал склонность к одной деревенской, девушке и считал, что он ей тоже нравится. Поэтому он каждый день ходил к ней в дом за подаянием.
Девушка часто готовила на обед гороховый суп и охотно потчевала им послушника. Однажды суп к приходу послушника не поспел, и пришлось ему отведать супу с недоваренным горохом. И тогда послушник про себя подумал: «А не намек ли это, что рано еще признаваться в любви». На следующий день суп был вкусный, наваристый, и послушник истолковал это следующим образом: «Раз она кормит меня так вкусно, значит, хочет, чтобы я ее не покидал».
На третий день гороховый суп опять получился хуже, чем накануне, и послушник решил: «Сегодня, подав мне такой суп, девушка намекает, чтобы я отказался от намерения стать монахом, сделался мирянином и выкрал ее».
Ночью послушник тихонько покинул монастырь, подкрался к дому девушки, проделал отверстие в полу и, постучав по доскам, стал звать:
– Любимая, я пришел! Вставай!
Девушка проснулась, увидела человеческую голову и испугалась.
– Вор! Вор! – завопила она что есть мочи.
На ее зов сбежались жители деревни, схватили послушника и отвели его к старосте.
Началось расследование дела. Обратился староста к послушнику-:
– Ты что за возню затеял? Зачем мирян беспокоишь?
– Она сама просила, чтобы я ее выкрал, – возразил тот.
– Когда я об этом тебя просила? – удивилась девушка.
– Нехорошо отказываться! Мы ведь договорились обо всем при помощи горохового супа. Сначала ты Угостила меня недоваренным супом, как бы предупреждая, что действовать еще рано. На следующий день ты меня покормила вкусным и наваристым супом, как бы прося, чтобы я не покидал тебя. На третий день ты разбавила суп водой, подавая этим знак, что настала пора действовать. Вот я внял твоим уговорам, – оправдывался послушник.
– Это похоже на истину, – важно изрек староста. – Послушник, видимо, поступал в соответствии со своими догадками. – И он прекратил дело.
Доброта да любовь
В далекие-далекие времена жила в небольшой деревеньке бедная вдова с двумя дочерьми и сыном. Дочки во всем помогали матери, вместе с ней трудились от зари до зари, чтобы заработать семье на пропитание. Сын же рос и озорником и бездельником. А когда мать стала его совестить да увещевать Взяться за дело, он ей и говорит:
– Я вовсе не прочь заняться делом. Но для этого мне нужны по меньшей мере три тысячи джа. Дай мне денег, я найду себе подходящую работу и тогда в усердии и трудолюбии превзойду моих сестриц.
Долго горевала мать; она и рада бы дать денег сыну, да только взять их неоткуда. Думала она, думала и решилась наконец попросить три тысячи джа взаймы у богатого соседа.
Стала мать снаряжать сына в дорогу, Нехотя собирал юноша свои пожитки. Но кошель был туго набит деньгами, еда уложена в котомку, и ничего другого ему не оставалось, как отправиться в путь. Долго ли, коротко ли шел он, вдруг видит: разъяренная толпа нещадно избивает кошку.
– Зачем вы мучаете бедное животное? – спрашивает юноша.
– Она повадилась в один дом воровать съестное. А тебе что за дело? Ступай своей дорогой!
А юноша опять:
– Жаль мне ее!
– Коли жаль, – отвечают, – купи ее. И тебе приятно, и нам будет легче.
– Что ж, я с радостью, – говорит юноша. – А сколько вы за нее возьмете?
– Плати тысячу – и по рукам!
Отсчитал юноша тысячу джа. И пошел дальше. А на руках у него ласково мурлыкала кошка.
Не день, не два шел юноша, да только однажды вечером он снова увидел на дороге толпу. На сей раз избивали бездомную собаку. «Бедный пес, – подумал юноша, – какие добрые и жалостливые глаза у него. Дай-ка выручу его!» Подбежал он поближе и стал просить:
– Перестаньте измываться над животным! Ведь забьете его до смерти.
– Вот и хорошо, – отвечали ему в толпе. – Спасу нет от этой проклятой собаки. Не успеет курица снести яйцо – она уже тут как тут!
– А вы кормите ее получше, она и не станет воровать. Ведь это она от голода.
Рассердились крестьяне – ишь какой защитник сыскался.
– Сам корми, – говорят, – если тебе так хочется.
– Так ведь это не моя собака. Толпа обступила его со всех сторон.
– А ты купи ее. Выкладывай тысячу джа, и собака твоя.
Не стал юноша перечить, отсчитал тысячу джа, взял собаку и пошел дальше.
А толпа хохочет ему вслед:
– Ну и ну! Заплатил тысячу джа за бездомную собаку!
Поделили крестьяне между собой деньги и довольные разошлись по домам.
А юноша продолжал свой путь. Шел он, шел и однажды под вечер пришел в какую-то деревню. Видит – на улице полным-полно народу. Оказывается, в деревню забрел заклинатель змей и как раз собирался начать свое представление. Юноше тоже захотелось посмотреть на змей.
Когда заклинатель змей заиграл на дудочке, из корзины, извиваясь, словно в танце, появились несколько змей. Но одна из них, едва приподнявшись, бессильно опустилась на дно корзины и уже больше не показывалась.
Когда кончилось представление, юноша подошел к заклинателю змей и спрашивает:
– Что случилось с одной змеей? Почему она не танцевала?
– Она очень стара, и мне надоело задаром ее кормить. Видно, она совсем ослабела.
– Неужели тебе ее не жаль? Ведь она служила тебе верой и правдой до глубокой старости. А теперь ты хочешь ее извести голодом.
– С какой стати я должен ее жалеть! Ведь она больше не приносит мне дохода.
– Если ты такой злой, – возмутился юноша, – то продай ее мне. – И он протянул заклинателю змей толстую пачку денег.
Взял у него деньги заклинатель змей, обрадовался – ведь в пачке была целая тысяча джа! А юноша с кошкой, собакой и змеей вернулся в родительский дом. Горько плакала вдова, когда поведал ей сын, как легкомысленно растратил он деньги, добытые тяжким трудом! Бедной женщине казалось, что во всех ее бедах виноваты животные, которых он купил и заботы о которых поглощали теперь все его время. Она постоянно бранила их. Не выдержала кошка попреков хозяйки и однажды темной ночью убежала из дома. Вскоре неподалеку от того места, где кошка устроилась на ночлег, увидела она шайку воров, прятавших в землю награбленное добро. Побежала кошка домой и рассказала обо всем собаке. Вместе они вырыли спрятанный ворами клад и принесли его юноше. Больше всех обрадовалась вдова. Теперь она могла вызволить дочерей, которые отрабатывали у богача долг. Кошка и собака сослужили мне добрую службу, но чего можно ждать от змеи? Накормлю-ка я ее хорошенько и отпущу с миром, – решил юноша. – Уж очень боятся ее мать и сестры.
Сказано – сделано. Накормил он змею, положил в корзину, отнес к ручью и выпустил на волю. Но не захотела змея оставаться неблагодарной, и стала она думать, что бы ей такое сделать для своего спасителя. Отправилась она в страну драконов и, раздобыв там волшебный рубин, принесла его юноше. И сделался сын вдовы самым могущественным человеком в стране: ведь с помощью волшебного рубина можно было исполнить любое желание. А как известно, чем больше у человека есть, тем больше ему хочется. И решил в конце концов сын вдовы жениться на королевской дочери.
– Сходи-ка к королю и посватай за меня его дочь! – обратился он однажды к матери.
– Трудную задачу задал ты мне, сынок. Разве захочет король породниться с людьми низкого происхождения? Не лучше ли тебе жениться на девушке попроще?
– Нет и нет, – твердил сын. – Я женюсь только на королевской дочери! Ступай к королю да вручи ему от меня в подарок вот этот рубин.
– Боюсь я, сынок, как бы король не разгневался. Ведь неровня ты его дочери!
– Иди, мать, и ничего не бойся!
Поддалась мать уговорам сына, положила рубин в золотую шкатулку и отправилась во дворец.
А в королевском дворце как раз собралась вся королевская свита. Вдова опустилась на колени перед троном, отдала королю шкатулку с рубином и поведала о желании сына жениться на его дочери. К превеликому удивлению вдовы, король не разгневался, а лишь хитро улыбнулся и сказал:
– Разве не знаешь ты, почтенная, что мужем моей дочери станет только тот, кто проложит золотой мост к вратам дворца. А кто возьмется это сделать, да не сумеет, того ждет жестокая кара. Погибнет не только он, будут казнены и все его родственники, по седьмое колено включительно.
Опечаленная воротилась вдова домой и стала уговаривать сына отступиться, забыть королевскую дочку.
– Не печалься, мама, – успокоил ее юноша. – Завтра на рассвете мост будет готов.
Призвал юноша на помощь волшебный рубин и соорудил за ночь золотой мост. Жители города так и ахнули, когда утром увидели красивый мост, простиравшийся до самого королевского дворца. Король выполнил обещание, женил сына вдовы на своей дочери, возвысил его над другими приближенными, назначив министром в своем королевстве.
Вот что могут сделать доброта да любовь!