До чего может довести баловство
В далекие-далекие времена у входа в пагоду Шве-зигоун, что находится в Пагане, стояли огромные чхинтеи (Чхинтей – по-бирмански «лев». Фигура чхинтея – льва с крыльями на спине – устанавливается у входа в пагоду). Однажды город с быстротой молнии облетела молва: когда глаза чхинтеев покраснеют, страну постигнет тяжкое бедствие. Невежественные горожане слепо верили тревожным слухам, и с наступлением рассвета каждый устремлялся к роковому месту, дабы первому увидеть страшное предзнаменование и как можно надежнее избежать катастрофы.
Куда ни пойдешь, всюду только одно и слышно: «чхинтеи да чхинтеи, чхинтеи да чхинтеи». Народ жил в постоянном страхе, и освободить его от этого наваждения было невозможно. А неподалеку от пагоды Шве-зигоун находился монастырь, и жил в нем один монах. Однажды решил тот монах подшутить над своими суеверными согражданами. Приготовил он красную краску, в полночь пробрался к пагоде и.выкрасил чхинтеям глаза.
Едва забрезжил рассвет, направился к монастырю с подаянием один горожанин. Поравнявшись с фигурами чхинтеев, он по привычке взглянул на них и в ужасе обнаружил, что глаза у них стали красными. Бросив подаяние, он сломя голову побежал назад, вопя что есть мочи:
– Караул! У чхинтеев покраснели глаза!!! Словно растревоженный улей, пришел в движениегород. Растерявшиеся обитатели хватали первые попавшиеся под руку вещи и стремились как можно скорее покинуть его пределы. Увидел монах, к чему привела его затея, испугался и стал их урезонивать:
– Стойте! Ничего страшного не случится! Глаза чхинтеям выкрасил я!!!
Но никто не внял его речам. Тщетно пытался монах сдержать обезумевшую толпу.
Он встал на пути бегущих, но люди ничего не видели и не слышали и в суматохе затоптали незадачливого шутника насмерть.
Глупец Эмвей
Давно это было. Жил в одной деревушке близ озера Инлей некий Эмвей, по кличке «Глупец». Судя по прозвищу, мудростью Эмвей не отличался, а помимо того, был еще известен и тем, что воровал кур. Уж очень досаждал этим он деревенским жителям: ведь кур в ту пору держали почти в каждом доме! Маялись они, маялись и порешили: лучше пожертвовать кур монастырю, чем отдать в руки Эмвею. «Вряд ли этот бессовестный жулик станет таскать их из монастыря, – рассуждали они. – Настоятель монастыря У Тоу Да человек строгий и не позволит с собой шутки шутить».
Вскоре почти все деревенские куры оказались в монастыре. Однако непрерывное кудахтанье и гомон куриной стаи, а также свалившиеся на настоятеля непривычные заботы совсем лишили покоя почтенного У Тоу Да.
Не менее тяжелые времена наступили и для Эмвея. В деревне кур почти не оставалось, а в монастыре они находились под надежной охраной, и добраться до них было не просто. И Эмвею пришла в голову хитроумная мысль.
Вечером, когда стемнело, отправился Эмвей в монастырь. Не успел он открыть ворота монастырского двора, как послышалось громкое кудахтанье.
– Кто там? – спросил настоятель У Тоу Да, – Это я, Эмвей! – смиренно ответил хитрец. – У тебя ко мне какое-нибудь дело?
– Да, я хочу подарить монастырю часть своих кур.
– Что ты, что ты! – замахал испуганно руками настоятель. – Я с этими курами хлопот не оберусь. Они надоели мне до смерти. Не хватало, чтобы ты еще принес своих! Сделай милость, унеси их назад. Сколько кур у тебя в корзине?
– Три, – опустив глаза, ответил Эмвей. – Неужели вы откажете мне в такой пустяковой милости?!
– Умоляю тебя, забери их назад! Мне никакого житья нет от этих проклятых кур.
– Будь по-вашему, – смиренно ответил Эмвей, помолился и, прихватив с собой трех кур, отправился восвояси.
Миновал месяц. В праздник огней пришел Эмвей, полный грусти, в монастырь.
– Что тебе понадобилось здесь? – испуганно спросил его настоятель монастыря.
– Я совсем занемог, – с поддельной грустью молвил хитрец. – По гороскопу получается, что виною этому какая-то домашняя птица. Не иначе как курица. Вот я и подумал: пожертвую-ка ее вашему монастырю.
– Опять ты морочишь голову своими курами! – Какими курами?! У меня всего одна! – начал было Эмвей.
– Ни одной, – сердито оборвал его настоятель, – Добро еще, что по гороскопу выпала только одна курица, а что бы вы сказали, учитель, если бы мне довелось принести двух?
– Замолчи сейчас же, – завизжал У Тоу Да. – Покоя мне нет и от вас, и от ваших кур. Убирайся отсюда немедленно да запомни хорошенько: что бы ни показал твой гороскоп, все твои куры останутся при тебе!
– Ну что ж, так тому и быть, – ответил Эмвей. Он изобразил на лице смирение, помолился и, сунув под мышку самую жирную курицу, поспешно удалился.
Волшебная арфа
В одной маленькой деревушке жил юноша по имени Маун Сита. Родителей он лишился в раннем детстве, родственников же у него вовсе не было. Так и жил он один-одинешенек, добывая себе пропитание игрой на арфе.
Однажды, как обычно, отправился Маун Сита со своей старенькой арфой в дальнюю деревню. Путь его пролегал через дремучий лес. Не успел Маун Сита углубиться в чащу, как на него напали разбойники, отняли деньги, а его кормилицу-арфу разбили на мелкие кусочки. Горько заплакал Маун Сита, а разбойники, вдоволь потешившись над его горем, ушли. Дождался Маун Сита, когда разбойники скрылись из виду, и стал бережно собирать жалкие осколки, приговаривая:
– Милая арфа! Ты была моей единственной утехой в этом мире, а теперь и тебя не стало.
Долго горевал Маун Сита над разбитой арфой и вдруг слышит:
– О чем ты сокрушаешься, юноша?
Маун Сита быстро обернулся к говорящему и – о чудо – увидел короля натов (Нат - в буквальном переводе - дух. Согласно представлениям народов Бирмы, это низшие существа, населяющие воды, горы, леса и небо.). Преклонив колени перед излучающим сияние королем, Маун Сита почтительно молвил:
– О великий король, прости меня, если я сказал что-нибудь не так. Разбойники разбили мою арфу и тем самым лишили меня кормилицы. Теперь я не знаю, что мне делать, а потому и плачу.
– Не печалься, юноша, – ответил король натов. – Я тебе помогу. Но ты должен принести мне клятву.
Обрадовался Маун Сита и громко воскликнул:
– Я согласен исполнить любое твое повеление! И тогда король продолжал:
– Будет у тебя новая арфа, к тому же не простая, а волшебная. Загадаешь какое-нибудь желание, коснешься пальцами ее струн, – и оно тотчас же исполнится. Но помни, арфа будет верно служить тебе до тех пор, пока ты остаешься добрым и скромным. Стоит тебе сделаться жадным и завистливым, как на твою голову посыплются несчастья. Обещай, что ты не будешь злоупотреблять волшебным даром арфы.
– Обещаю, – с готовностью ответил Маун Сита. – Я буду довольствоваться только самым необходимым.
Король натов коснулся волшебным жезлом разбитой арфы, и вместо нее тотчас же появилась совершенно новая арфа.
Обрадовался Маун Сита, поклонился королю в пояс, взял арфу и снова отправился в путь. Долго ли шел он, коротко ли, только в конце концов почувствовал сильный голод. Вспомнил тогда он про арфу, коснулся ее струн, и перед ним тотчас же появились всевозможные яства. Маун Сита отведал всего понемногу и пошел дальше.
Через два дня достиг Маун Сита родной деревни. Мало-помалу жители деревни прознали о волшебной силе его арфы и всякий раз, когда им приходилось туго, обращались к нему за помощью. И Маун Сита никогда никому не отказывал. Постепенно молва о волшебной арфе распространилась по всей стране и даже достигла ушей короля. Созвал король придворных и повелел им во что бы то ни стало найти Маун Ситу и привести во дворец.
И вот Маун Сита предстал перед королем.
– Юноша, – обратился к нему король. – Я наслышан о твоей необыкновенной арфе и решил испробовать ее волшебную силу. Вот уже много лет королеву мучают головные боли. Не можешь ли ты исцелить ее?
– Приказывай, повелитель, я сделаю все, что в моих силах, – покорно ответил Маун Сита.
– Так изволь немедля приступить к делу, а в случае удачи я одарю тебя дорогими подарками.
В назначенный день Маун Сита явился во дворец и предстал перед королевой. Взял он в руки свою арфу, задумал желание и не успел коснуться ее струн, как королеве сделалось легче. Пять дней приходил юноша во дворец. А на шестой день королева окончательно поправилась. На радостях король устроил пир и щедро одарил Маун Ситу золотом и драгоценными каменьями.
Нагрузил Маун Сита королевскими дарами три телеги и отправился восвояси. А когда добрался до родной деревни, он разделил богатство поровну между крестьянами. С тех пор в деревне не стало бедных, все зажили счастливо и благополучно, неустанно восхваляя добродетели Маун Ситы. А Маун Сита, верный своей клятве, всегда оставаться добрым и скромным, продолжал трудиться наравне со всеми жителями деревни. И благодарные односельчане в память о благородном Маун Сите назвали деревню его именем.
Богач и лентяй
Давным-давно жил в одной деревне ленивый-преленивый человек. Он только и думал о том, как бы увильнуть от работы, а на пропитание себе добывал хитростью да обманом. К тому же ленивец был еще и завистником. Никто не хотел дружить с таким непорядочным малым. А между тем самого его очень влекло к людям: уж больно хотелось ему разбогатеть. Однако в родной деревне у него ничего не получалось – слишком дурная за ним водилась слава.
И пришлось лентяю податься на сторону. Прознал он как-то об одном добром богаче и решил к нему наведаться.
Когда лентяй вошел в дом к богачу, тот был занят беседой с гостями.
– Чем могу я быть тебе полезен? – дружелюбно спросил богач, едва завидев незнакомца.
А незнакомец – лентяй и завистник – говорит: – Уважаемый господин! У меня есть к вам неотложное дело, но мне неловко говорить о нем в присутствии посторонних.
Богач попросил у гостей прощения и уединился с ленивцем в соседней комнате.
– Теперь мы одни. Говори, что привело тебя ко мне?
– Мой господин! Я хочу просить вас о пустяке: если можно, отдавайте мне объедки со своего стола, – прошептал едва слышно ленивец.
– Ради бога! – воскликнул богач. – Но сегодня жена, к сожалению, их уже выбросила. Приходи завтра!
– Хорошо, завтра непременно приду. Только, пожалуйста, никому не рассказывайте о моей просьбе. – И ленивец ушел.
На следующий день пришел ленивец намного позже условленного часа. Подошел к богачу, который, как и накануне, беседовал с гостями, и спрашивает:
– Ну как, могу я получить?
– Сегодня уже нет. Ты опоздал, и хозяйка все выбросила. Приходи завтра пораньше, – сказал хозяин, смущенно поглядывая на гостей.
Богач умышленно говорил так, чтобы гости не поняли, о чем идет речь, – он помнил о своем обещании никому не рассказывать о просьбе незнакомца.
– Ладно. Завтра я непременно явлюсь вовремя. Только, пожалуйста, не забудьте! – Лентяй почтительно откланялся и ушел.
На следующий день лентяй явился к богачу еще позднее. На улице стояла сильная жара, и хранить отбросы было просто невозможно. Как и накануне, подошел он к богачу и вкрадчиво спросил:
– Могу я сегодня получить?
– Сегодня опять не выйдет, – ответил ему, кивая в сторону гостей, богач. – Приходи завтра. – И, повернувшись к незнакомцу спиной, заговорил с гостями.
– Ладно, господин. Завтра я приду в это же время. Постарайтесь, чтобы я получил все сполна.
На следующий день, минуя дом богача, отправился ленивец к судье и пожаловался, что богач якобы не возвращает ему долг, а в свидетели просил позвать гостей богача. От судьи он отправился в дом богача и, как и обычно, застал богача за беседой с гостями.
– Могу ли я получить? – с таинственным видом спросил он хозяина.
– Изволь, – ответил ему богач и шепнул что-то слуге на ухо. Тот удалился на кухню и вскоре принес горшок с остатками еды.
– Господин, почему вы так нечестно поступаете? – возмутился проситель. – То вы все кормили меня «завтраками». А теперь вместо того, чтобы вернуть долг, всучаете мне какие-то объедки, которыми можно кормить только собак! Ведь вы должны мне целую тысячу джа! Я вижу, тут без суда не обойтись!
И рассвирепевший хитрец стремглав помчался опять к судье.
– Уважаемый судья! – воскликнул он. – Я сию минуту снова ходил к богачу и взамен долга получил горшок с объедками. Помогите мне вернуть мою тысячу джа, и половина денег – ваша.
По приказанию судьи богач в сопровождении своих гостей явился в суд для дачи показаний.
– Вы видели этого человека в доме богача? – спросил он свидетелей, указывая на хитреца.
– Видели, – простодушно подтвердили гости.
– А о чем шла речь, когда он приходил? – продолжал судья.
И свидетели хором отвечали:
– «Могу я получить?» – спрашивал он. Мы слышали также, что ему каждый раз велели приходить завтра. – И гости богача подробно рассказали судье, как было дело.
– Мое решение будет так же справедливо, как честны и правдивы показания ваших друзей, – обратился судья к богачу. – Вы должны немедленно вернуть этому человеку тысячу джа!
Так добродетельный и честный человек вынужден был отдать плуту и лентяю тысячу джа, которые тот разделил с судьей.
Богатырь Нгэтхаун Лаун
Созвал некогда король одной страны ассамблею, на которой присутствовали все министры и ученые. А предстояло этой ассамблее решить вопрос первостепенной государственной важности. И повелел тот король ученым-брахманам изучить расположение звезд и планет, дабы сумели они предсказать его судьбу.
Прилежно выполнили ученые-брахманы поручение короля и сообщили ему следующее:
– Досточтимый король! Звезды и планеты свидетельствуют о том, что в ближайшее время в стране нашей появится некий богатырь по имени Нгэтхаун Лаун.
Король задумчиво нахмурил брови.
– Откуда сей богатырь возьмется и сколько ему лет? – угрюмо спросил он.
Озадаченные ученые-брахманы ответили:
– О повелитель! Выслушай нас, не гневаясь! Этот богатырь еще не появился на свет. Он покуда находится во чреве матери.
Короля чрезвычайно взволновало известие о предстоящем рождении богатыря.
– Если то, что вы говорите, соответствует действительности, – молвил он, – то, очевидно, скоро появится человек, который станет угрожать моему благополучию и благополучию моей страны! А посему я приказываю истребить всех беременных женщин!
Министры тотчас же бросились выполнять высочайшее повеление, однако та, что носила в себе будущего богатыря, чудом уцелела – укрылась она в лесу и, когда пришла пора, родила сына и нарекла его Нгэтхаун Лауном.
Прошло много-много лет, но мысль о богатыре Нгэтхаун Лауне не давала королю покоя. И король снова созвал ассамблею.
– Ученые-брахманы, – обратился он к астрологам, – уверены ли вы в том, что женщина, которой предстояло родить богатыря, погибла с младенцем во чреве? Ответствуйте мне по совести!
– О святейший король! Смилуйся над нами! Дозволь доложить тебе все, как на духу. Нгэтхаун Лаун жив и уже достиг зрелого возраста.
Пуще прежнего обеспокоился король.
– Я приказываю уничтожить всех юношей возраста Нгэтхаун Лауна, – повелел он.
Но судьба была милостива к Нгэтхаун Лауну, и он снова остался в живых. К тому времени он уже был настоящим богатырем с размашистой походкой и поистине богатырским аппетитом: в один присест он съедал полную корзину риса и целую тушу свиньи.
День ото дня Нгэтхаун Лаун становился все сильнее и сильнее. Родственники смотрели на богатыря с опаской – того и гляди, прознает о нем король и тогда прикажет извести весь их род. Собрали родственники семейный совет и стали думать, как им быть. Думали они, думали и порешили выдать Нгэтхаун Лауна королю, а заодно и себя обезопасить от верной погибели. Только мать Нгэтхаун Лауна не согласилась с родственниками и в слезах молила пощадить ее дитя. Но родственники и слушать не хотели бедную женщину, думали лишь о том, как бы поскорее избавиться от Нгэтхаун Лауна.
Однажды взял отец Нгэтхаун Лауна с собой в лес по дрова. Стали они рубить дерево, а когда оно должно было вот-вот рухнуть, отец и говорит сыну:
– Ложись-ка быстро на землю так, чтобы дерево упало на тебя, а то оно может расколоться.
Не посмел сын перечить отцу. А тот, увидев, как громадное дерево с шумом обрушилось на голову Нгэтхаун Лауна, спокойно отправился домой.
«Наконец-то мы от него избавились, – радовался зловредный отец. – Теперь наш род спасен от королевского гнева».
Только он так подумал, вдруг слышит голос сына:
– А куда его девать?
Обернулся отец, глядь – сын его несет огромное дерево. Отец огорчился и буркнул в ответ:
– Оставь на черном дворе.
Отнес Нгэтхаун Лаун дерево на черный двор и говорит:
– Когда я положил голову под дерево, я подумал, что уж коли останусь жив, то непременно стану королем.
Тем временем родственники продолжали изобретать способ погубить Нгэтхаун Лауна.
В следующий раз отец позвал сына в лес, где водились львы и прочие лютые звери. Рубили они дрова, рубили, затем отец сказал, что идет к ручью напиться, а сам ушел домой, бросив сына в лесу одного.
Нгэтхаун Лаун как ни в чем не бывало продолжал рубить дрова, но потом забеспокоился и стал громко звать отца. Отец, конечно, не откликался, и тогда, решив, что тот заблудился, Нгэтхаун Лаун отправился его искать. Искал он, искал, но так и не нашел. Между тем солнце клонилось к закату. Обшаривая каждый куст, каждую ложбинку, Нгэтхаун Лаун вышел к озеру и тут увидел огромного тигра. Завидев человека, тигр громко зарычал, ощетинился и двинулся прямо на него. Однако недаром Нгэтхаун Лаун слыл богатырем. Ловко схватив тигра за уши, он легко его оседлал!
– Ты что за зверь? – спросил Нгэтхаун Лаун.
– Я – тигр! Не убивай меня! – взмолился тот. Нгэтхаун Лаун отпустил его и отправился домой.
А в это время отец похвалялся перед родственниками, что в лесу Нгэтхаун Лауна наверняка разорвал на куски какой-нибудь лютый зверь. Но вдруг дверь широко распахнулась, и с громким возгласом: «О мой отец!» – вбежал в дом взволнованный Нгэтхаун Лаун. Немного успокоившись, он поведал родственникам о своей встрече с тигром, чем немало их удивил.
Однако и после этого случая родственники не переставали думать о том, как избавиться от Нгэтхаун Лауна. И придумали: они порешили закопать его живым в землю. Стали они рыть глубокий колодец. А когда глубина его достигла тринадцати локтей, они пригласили якобы на подмогу Нгэтхаун Лауна. Не успел Нгэтхаун Лаун спуститься в колодец, родственники, как было задумано, стали поспешно засыпать его землей.
Понял наконец Нгэтхаун Лаун, что и отец и родственники жаждут его смерти, и подумал: «Коли мне на роду написано стать королем, неужели я не смогу выбраться из этой не столь уж глубокой ямы».
Когда родственники засыпали колодец доверху и разошлись по домам, Нгэтхаун Лаун без труда выбрался на волю. Но на сей раз не стал возвращаться в дом отца, а пошел куда глаза глядят. Долго брел он по дремучему лесу и наконец решил отдохнуть. Только присел – видит с неба спускается свинья. А во рту у свиньи зажат какой-то предмет. Огляделась свинья по сторонам, захотелось отведать ей плодов фикуса. Тогда она выплюнула то, что держала во рту. А был это всего-навсего ртутный шарик. Нгэтхаун Лаун завладел им и неожиданно для себя сразу же взлетел на дерево.
Вдоволь насытившись, свинья собралась было в обратный путь, глядь, а шарик исчез! Она изрыла всю землю вокруг дерева, обшарила заросли, но так и не нашла шарик. Не вынесла свинья такого горя и умерла. А Нгэтхаун Лаун, спустившись с дерева, зажарил свиную тушу и тут же целиком ее съел. Затем взял в руки волшебный шарик и продолжил путь. Привел его шарик к хижине одинокого аскета.
Поклонившись аскету, Нгэтхаун Лаун спросил:
– Скажи, почтенный, вот живешь ты одиноко в лесной глуши, много лет соблюдаешь религиозные обряды, а какая тебе польза от всего этого?
– Мирянин, за долгие годы одиночества приобрел я три вещи, обладающие сверхъестественной силой: волшебный мешок, волшебную веревку и волшебную трость. При помощи волшебного мешка я могу захватить в плен вражеское войско любой численности. Волшебная веревка способна связать всех моих врагов. И, наконец, волшебная трость по первому моему велению изобьет их до полусмерти.
– А у меня, – сказал мудрому аскету Нгэтхаун Лаун, – есть волшебный шарик, который обладает способностью поднимать в небо. Возьми его себе, а взамен дай мне твои чудо-вещи!
Аскет охотно согласился.
– Шарик держи в чистом стакане, – сказал Нгэтхаун Лаун и, распростившись с аскетом, двинулся в путь.
Наступила ночь. Аскет уснул, поставив стакан с волшебным шариком у изголовья. Нгэтхаун Лаун послал за шариком волшебный мешок и стал обладателем четырех волшебных предметов. И решил он вернуться в родную деревню. По пути к дому он присел отдохнуть, а проходящего мимо человека попросил позвать родителей и родственников. Те сразу же явились и, словно диковинку, стали разглядывать живого и невредимого Нгэтхаун Лауна.
Поболтав с родственниками о всяких пустяках, Нгэтхаун Лаун обратился к отцу:
– Отец, я теперь человек не простой, у меня есть четыре волшебные вещи. Сходи во дворец да посватай за меня королевскую дочь.
Смекнув, что дело клонится не к добру, отец стал отнекиваться:
– Ведь мы простые крестьяне. Нам и думать о родстве с королем не пристало!
– Плохо вы меня знаете! – ответил раздосадованный Нгэтхаун Лаун. – Что ж, докажу я вам свою силу и заставлю вас думать обо мне по-иному. Ну-ка, волшебная веревка, свяжи их покрепче, а ты, волшебная трость, угости их как следует!
Тяжко пришлось родственникам, запросили они пощады и пообещали отправиться к королю сватать королевскую дочь. Вскоре Нгэтхаун Лаун в сопровождении родных прибыл к королю. Король уже был наслышан о силе и могуществе Нгэтхаун Лауна и с большой охотой отдал за него принцессу. А после свадьбы король уступил Нгэтхаун Лауну трон и передал ему все богатства. И тотчас пригласил молодой богатырь мудрого аскета во дворец, попросил у него прощения, осыпал его щедрыми дарами и воздал ему должные почести.