Тигр и лекарь

Во времена династии Тан* на горе Утай жил знаменитый лекарь по фамилии Сунь. Каждый день он садился на своего осла и ехал по соседним деревням лечить крестьян. Однажды, когда он помогал больной старушке, его осел решил погулять в лесу. Там его настиг тигр и съел. Дух горы, увидевший это, очень рассердился и сделал так, что одна из костей осла застряла у тигра в глотке. Зверь от боли катался по земле, потом пополз к духу горы и стал молить о помощи. Дух послал его к лекарю Суню. Делать нечего, поплелся тигр по дороге.

* (VII-X вв.)

А Сунь, закончив лечить больную, вышел из ее дома, смотрит - осла нет. Пришлось ему нацепить мешки с лекарствами на коромысло и пойти пешком. Идет он, идет, видит - на пути лежит тигр. Бросил лекарь мешки, хотел ударить зверя коромыслом, но тот отчаянно замотал головой. Сунь спрашивает:

- Может, ты болен?

Тигр кивает.

- Тогда разинь пасть!

Видит лекарь: кость застряла в глотке. Тогда он сходил домой, принес большое железное кольцо, вставил тигру в пасть и через это кольцо вытащил кость. Очень обрадовался тигр. С тех пор он решил заменить собой съеденного осла: и Суня возил, и его мешки с лекарствами. Никто из зверей не смел тронуть лекаря, но люди начали бояться его, перестали ходить к нему лечиться.

Пришлось Суню, подъезжая к деревне, оставлять тигра за околицей, а самому в деревню идти. Люди и осмелели снова. После смерти лекаря они построили в его честь храм: в центре стоит статуя Суня, а рядом - чучело тигра. Бродячие лекари всегда извещали о своем приходе колокольчиком, так вот этот колокольчик с тех пор прозвали "тигриной лапой".

Китайские сказки. — Москва: Изд-во «Современный писатель», 1993 — с.192

Обиженная свинья

В древности свиньи часто помогали людям. В одной семье жили-были свинья и собака. Как-то раз хозяева послали их вскапывать поле. Свинья трудится, а собака лежит на солнышке и дремлет. Свинья зовет ее работать, но та не обращает внимания. Пришлось свинье самой все поле докопать. Рассердилась она на собаку и пошла домой одна.

А собака быстро побегала по полю и помчалась к хозяину. Говорит ему:

- Свинья-то целый день дремала! Мне одной пришлось вскапывать...

Пошел хозяин на поле, смотрит - всюду собачьи следы, он и поверил. Кричит на свинью:

- Ах ты, лентяйка!

Посадил ее в загон, с тех пор называемый свинарником, а собаке стал доверять еще больше, сделал ее главным сторожем. Свинья обиделась и действительно обленилась - теперь ее на работу не заманишь.

Китайские сказки. — Москва: Изд-во «Современный писатель», 1993 — с.192

Умный мышонок

Однажды кот объявил мышам:

- Я стал монахом и буду читать вам проповедь!

Мыши начали шептаться: "Нельзя допустить, чтобы он обманул нас!" - и спросили:

- Выходит, ты теперь не ешь мяса?

- Давным-давно не ем! - воскликнул кот.

Поверили мыши и отправились на проповедь. Кот долго рассказывал им, как грешно пожирать живых существ, но едва проповедь кончилась и мыши стали расходиться, тихонько спрыгнул с кафедры, схватил последнюю мышку и съел.

Мыши не заметили этого, но все-таки обеспокоились:

- Надо осмотреть кафедру!

Посмотрели и нашли мышиный волосок. Старая белоусая мышь вскричала:

- Надо прогнать этого коварного кота!

- Давайте все вместе покусаем его! - предложила остроухая мышь.

- Нет, так мы все погибнем... - усомнилась мышь с желтым хвостом.

И тут вперед выступил серый мышонок:

- Нужно повесить коту на шею колокольчик! Тогда мы сразу будем знать о его приближении.

- Правильно! - зашумели мыши. - Но как это сделать?

Все печально замолчали. Желтохвостая спросила белоусую:

- Может быть, ты пойдешь?

- Нет, - покачала головой белоусая, - я уже стара и бегаю плохо.

- Тогда, может, ты, остроухая?

- Что ты, у меня еще прежняя рана не зажила!

- Я пойду! - объявил серый мышонок.

Все снова замолчали. Потом спросили:

- А ты сумеешь?

- Ладно, пусть попробует! - милостиво согласилась желтохвостая.

На следующий день мыши опять собрались на проповедь. Мышонок нарочно уходил последним. Кот схватил его, а мышонок говорит:

- Я хочу подарить тебе свою лучшую драгоценность!

И достает колокольчик.

Кот, довольный, тут же повесил колокольчик себе на шею.

- Позволь мне перед смертью спеть песенку! - просит мышонок.

- А ты умеешь петь? - удивился кот.

- Да, я хочу спеть тебе хвалу...

- Ну что ж, пой.

- Но тогда не держи меня так крепко.

- Нет, не годится.

- Неужели ты боишься, что я убегу?

- Убежишь? - гордо приосанился кот. - Да ты никогда не посмеешь... Ладно, пой!

А мышонок повернулся и убежал.

Когда кот в следующий раз бросился на своих прихожан, колокольчик зазвонил и все мыши разбежались, крича:

- Твои проповеди были лживыми!

С тех пор мыши уже не слушали кота, а снять красивый колокольчик он так и не сообразил.

Китайские сказки. — Москва: Изд-во «Современный писатель», 1993 — с.192

Небесная собака кусает солнце и луну

В давние времена жили в Западных горах муж с женой. Неожиданно муж, которого звали Ачжу, заболел проказой. Все односельчане и даже жена, боясь заразы, начали сторониться его. Очень опечалился Ачжу и ушел жить в горы со своей черной собакой. Там он собирал разные травы, надеясь излечиться; ловил змей, потому что ему сказали, что змеиное мясо обладает целебной силой.

Как-то разрубил он змею, положил ее в котел, а сам пошел за хворостом. Возвращается и видит: к котлу подползла другая змея с травкой в зубах, потерла убитую, та ожила, и обе уползли. Понял Ачжу, что травка волшебная. Потер он ею себя, и кожа его сразу стала чистой.

Радостный, Ачжу отправился домой. По дороге его черная собака сломала себе лапу, но хозяин мигом вылечил ее. Потом он воскресил полуживую сороку и тоже взял с собой. Вернувшись, он стал пользовать травкой людей, а после лечения каждый раз клал ее в коробку.

Однажды, когда Ачжу ушел в горы, жена решила полечить больных за него, вышла с коробкой во двор, но споткнулась, и солнце похитило травку. Часть травки солнце дало луне, из-за чего они стали светить еще ярче.

Узнав, что его сокровище пропало, Ачжу страшно рассердился и решил подняться с собакой на небо, чтобы вернуть похищенное. Для этого он посадил во дворе особый бамбук, который называют стоколенным, и велел провинившейся жене все время поливать его ключевой водой. Скоро бамбук вырос на несколько десятков саженей и Ачжу со своей черной собакой полез по нему.

Ствол бамбука уходил за облака. Собака долезла первой и прыгнула прямо в небесный дворец, а ее хозяин никак не мог дотянуться до ступеней и крикнул сороке:

- Передай моей жене, чтоб полила бамбук еще раз!

Жена, не видя Ачжу, решила, что он уже на небе, и полила бамбук не ключевой водой, а грязной, в которой она мыла рис. В то же мгновение бамбук пошатнулся и упал. Ачжу разбился насмерть. Собака, увидев это, в ярости бросилась кусать солнце и луну, требуя от них вернуть волшебную травку. С тех пор, когда на небе происходит затмение, люди говорят, что это небесная собака кусает солнце или луну.

Китайские сказки. — Москва: Изд-во «Современный писатель», 1993 — с.192

Обезьяна в роли судьи

Один охотник вырыл в лесу яму, чтоб зверей ловить, и прикрыл ее травой. Все это видела обезьяна. "Кто же в нее, бедный, попадется?" - думает. Тут бежит зайчиха. Обезьяна прыг с дерева. Зайчиха испугалась, а обезьяна ей говорит:

- Не беги дальше!

- Но мне надо травы нарвать...

- Здесь западня!

Зайчиха обошла западню стороной, и вдруг навстречу ей волк.

- Ха-ха-ха, - засмеялся он, - я как раз голоден!

- А почему ты хочешь съесть меня? - спросила зайчиха.

- Как почему? - удивился волк. - Потому что я голоден.

- Нет, нас кто-нибудь должен рассудить.

- Ну что ж, давай спросим лису!

- Я думаю, волк прав, - сказала лиса, - он всегда ест зайцев.

Но зайчиха объявила, что лиса несправедлива, и потребовала другого судью. Пошли к обезьяне. Та спрашивает волка и зайчиху:

- Кто из вас быстрее бегает?

- Конечно, я! - рявкнул волк.

- Это действительно так, - подтвердила лиса.

Обезьяна замотала головой:

- Нет, пусть посоревнуются. Если волк обгонит зайчиху, тогда и съест ее. Да и ты, лиса, можешь участвовать, тебе тоже кое-что достанется!

Лиса обрадовалась. Вот соревнование началось, волк и лиса вырвались вперед, а обезьяна кричит:

- Эй, зайчиха, не отставай!

Волк и лиса бух в яму. А обезьяна и зайчиха стоят и хохочут.

Китайские сказки. — Москва: Изд-во «Современный писатель», 1993 — с.192